Nordmanns musikkarriére inspirert av polsk frihetskamp

Tospråklig band på Norgesturné

I skjønn forening: Norsk og polsk språk og musikk blandes av bandet Karuzela, som i disse dager er ute på en treukers Norgesturné
Foto: karuzelagroup.com
I bandet Karuzela synger norske og polske musikere på begge språk for å bevare den polske sangskatten. I disse dager turnerer de Norge på kryss og tvers med sin folkrockjazz-fusjon.

Bandet ble opprettet i 2009 av Jørn Simen Øverli og Tora Augestad. De hadde som mål å spille klassiske polske toner i nye, overraskende tolkninger.

Fire polakker og tre nordmenn er nå på sin første Norgesturné. Turnéen, som startet 22. mars på Union Scene i Drammen, går innom blant annet Vadsø, Stavanger, Trondheim, Molde og Sandane, før den avsluttes 16. april under VozzaJazz-festivalen i Voss.

Satser på noe nytt
Støtte fra Rikskonsertene har bidratt til å gjøre turneen mulig. Fungerende direktør i Rikskonsertene, Thorstein Granly, sier de gjennom støtte til konsert og plateslipp har valgt å profilere Karuzela for å pirre folks nysjerrighet og komme med noe nytt og uventet.

Entusiast: Jørn Simen Øverli er så glad i polsk kultur, musikk og språk at han var en av initiativtakerne til bandet Karuzela, som synger klassiske polske slagere i tospråklig format og gjerne i flere sangstiler samtidig.
Foto : Claudio Castello

Hvor mange i Norge vet at Polen sitter på en sangskatt som kan ta pusten fra de fleste?

– Rikskonsertenes drivkraft består mye i å utvikle produksjoner som man ellers sjelden finner. Og hvor mange i Norge vet at Polen sitter på en sangskatt som kan ta pusten fra de fleste? Karuzela har allerede gjort furore i Polen med 16 konserter. Dette er helt unikt og veldig gøy for oss å være med på, sier Granly.

Spilte i middelalderborg
Primus motor i bandet er Jørn Simen Øverli. I tre tiår har han konsentrert sin karriére rundt visesanger fra Russland og Polen. Øverli har blant annet gjendiktet og overført det store polske pop-ikonet Agnieszka Osieckas (1936 – 97) sanger fra polsk til norsk.

I fjor høst var Karuzela på rundreise i Polen, en opplevelse Øst-Europa-entusiasten Øverli ikke kommer til å glemme med det første.

– Vi hadde noen vanvittig spennende uker der nede, og holdt konserter i flotte restaurerte renessanseborger fra middelalderen. 

Hva er “Karuzela-stilen”?

– En blanding – av stiler, språk og poetiske uttrykk. Vi kan synge samme sang på to språk samtidig, så at det er lettere for et blandet publikum å forstå oss. Hele poenget med det vi gjør er å få folk til å høre godt etter, ikke lage noe som bare går inn i det ene øret og ut av det andre.

Inspirert av visesanger
Øverli sier fascinasjonen for det polske begynte etter å ha fulgt med på frigjøringskampen i Polen på 80-tallet.

– Solidaritetsbevegelsen var jo egentlig starten på slutten på den kalde krigen. Jeg husker at demokratiforkjemperne i Polen brukte veldig mye sang og musikk i frihetskampen. Og her var det snakk om nydelige, poetiske sanger som sa klart ifra mellom linjene hva makthaverne måtte gjøre.

Hva slags tilbakemelding har polakkene i Norge gitt bandet?

– Flesteparten synes at det vi gjør er nyskapende, spennende og sprøtt samtidig. Folk synes jo det er litt stas å høre våre versjoner av gamle polske slagere.

Kulturformidlere
Karuzela tar rollen som kulturformidlere mellom de to landene meget alvorlig.

– Over 200 000 polakker bor her, De er vår største innvandrergruppe. Gjennom musikken og poesien finner vi en snarvei til å bli bedre kjent med polakkene. I Norge i dag vet vi jo alt om USA, men lite eller ingenting om et folk som helt konkret preger dagens Norge. Polske menn bygger husene våre og polske kvinner tar vare på barnehagebarna våre, påpeker Øverli.

Sommerplanene er ihvertfall klare. Bandet skal nok en gang nedover.

– Vi i bandet har fått såpass god “feel” oss imellom, og har skaffet oss nok venner og kontakter i Polen til å fortsette videre i samme spor, forteller han.