Alle ytringer som kan oppfattes rasistiske blir fjernet fra TV-serien Her kommer Pippi Langstrømpe når den kommer i en ny DVD-utgave, opplyser Sveriges Television (SVT).
Blant endringene finner vi omtalen av Pippis pappa, kaptein Efraim Langstrømpe, som siden 1969 har vært omtalt som “negerkonge” i filmen. I den nyoppussede versjonen blir han bare referert til som “konge”. Også scenene der Pippi leker kineser ved å trekke ut huden rundt øynene er klippet bort.
– Naturlig justering
Leder i Antirasistisk senter, Rune Berglund Steen, mener Pippi-redigeringen er en naturlig justering i tråd med at verden har gått fremover.
– Vi justerer lyd- og bildekvaliteten, og vi gjør justeringer nå som asiatere og afrikanere er blitt en del av hverdagen vår. Astrid Lindgren mente åpenbart ikke noe galt da hun skrev historien, men verden har forandret seg, sier Steen til VG.
«Pippi»-filmene har i lang tid fått rasismekritikk. I 2006 oppsto det debatt rundt enkelte begrep i bøkene, og senest i begynnelsen av denne måneden haglet kritikken nok en gang.
Den nye versjonen av Her kommer Pippi Langstrømpe skal etter planen sendes på den svenske kanalen i desember.